
重 慶 沱 茶70年代重慶益豐老沱
Chongqing Oolong Tuo Tea(1970s)
“沱茶”歷史緣起 The historical origin of Tuo Tea
沱茶是一種制成圓錐窩頭狀的緊壓茶,從面上看似圓面包,從底下看似厚壁碗,中間下凹,頗具特色。沱茶是緊壓茶中最好的一種,以曬青毛茶作原料加工而成。每一顆沱茶都經歷制坯、蒸壓成型、干燥的過程,最終成為形似碗臼,色澤烏黑油潤的茶品。沱茶的種類,依原料不同有各品類之分。

Tuo Tea is a conical-shaped brick tea made from the face of seemingly rolls, seemingly from under the thick-walled bowl, middle concave, distinctive. Tuo brick tea is the best kind to drying green raw tea as raw material processing. Each one has experienced autoclave molding, drying process, and eventually become the mortar bowl shape, oily black tea products. Therer are many types of Tuo Tea.
沱茶的產制歷史悠久,早在明代謝肇制的《滇略》一書中就有“士庶用皆普茶也,蒸而團之。”的記載。據資料記載,形似倒置碗狀的沱茶定型生產已有六十多年,其特異的形狀和優良的品質早已為人們熟知,蜚聲海內外。
The Tuo Tea has a long history, as early as the Ming dynasty, a book called "Dian slightly" . According to the historical records, the production of Tuo Tea is over sixty years, the shape and best quality of the tea is well known all over the world.
70年代重慶益豐老沱 Chongqing Oolong Old Tuo Tea(1970s)
沱茶的主要產地是云南,重慶亦有生產。70年代重慶烏龍老沱屬烏龍茶的緊壓茶,八中茶字標志,由重慶茶葉土產進出口公司于1970年代出品,因停產多年,數量極少,極其珍貴。
The main origin place of Tuo Tea is Yunnan, Chongqing also produced. Chongqing Oolong Old Tuo Tea(1970s)is oolong pressed tea, produced in 1970s. Because it is discontinued for many years,, so it is very precious.
重慶茶廠于1953年開始生產上乘緊壓茶。制作時選用上等曬青、烘青和炒青毛茶,運用傳統工藝,對原料進行搭配、篩分、整形,再進行大拼堆、稱料、蒸制、揉袋壓形。其成品茶形似碗臼,色澤烏黑油潤,湯色澄黃明亮,葉底較嫩勻,滋味醇厚甘和,香氣馥郁陳香。含有對人體有益的咖啡堿、茶多酚、礦物質等多種元素。
Chongqing tea factory began producing Tuo Tea in 1953. The Tea seems like a bowl, and its color is oily black, the tea liquor is bright and clean, the taste is thick and pure, the tea leaves are tender, the fragrance is like some kind of wood. Beneficial to human body contains caffeine, polyphenols, minerals and other elements.
品茗 Taste
干茶色澤油潤發亮,香氣淡雅迷人,深嗅有烏龍茶的的獨特清香,就杯聞香,烏龍茶的淡雅高火香撲鼻而來,再嗅花果蜜香縈繞鼻尖,冷嗅淡淡甜味與青草香絲絲入扣,香氣極為豐富。入口水質濃厚醇滑,有膠味,有陳香,無苦,化甘亦快,水質純滑,茶味正,有木陳香環繞口腔,可見其年份久遠。
The tea leaves is bright, and the fragrance is elegant, has a special oolong fragrance, and after a few seconds you will smell the fragrance like sweet fruit and flower, the fragrance is rich. The tea liquor is thick and mellow, like some kind of wood, so the tea is very old.
一杯品罷,通體舒泰,心中蔓延出莫名的感動。每一杯茶,都經歷了或長或短的等待,從孕育到成長,從沉寂到復活于水,千回百轉。每一次的相遇,都倍感珍惜,每一次的感受,都千變萬化,妙不可言。
After tasting the tea, you will feel comfortable, and feel moved by the tea. Every cup of tea have experienced a long or short wait, from conception to grow, from silence to the resurrection in the water, innumerable twists and turns. Every encounter, both feel cherished, every feeling, are ever-changing, it’s wonderful.

好茶洗去一日的疲憊,洗去夏日的燥熱,如同回到孩童時光。太陽的升起,月亮的光暈,輕柔的云霧,世界又變得簡單美好起來。
Tasting a cup of tea to wash away the day's fatigue, and wash away the summer heat, as the return to childhood days. The sun rises, the moon's glow, soft clouds, the world has become simply better together.